যেমন কর্ম তেমন ফল` – The translation is-
All that glitters is not gold.
As you sow, so you reap.
A stitch in time, saves nine.
The more you work, the more you get.
Explanation:
Correct Answer is: As you sow, so you reap.
যেমন কর্ম তেমন ফল` এর সঠিক অনুবাদ হলো – As you sow, so you reap.
অপরদিকে,
– All that glitters is not gold সঠিক অনুবাদ – চকচক করলেই সোনা হয় না।
– A stitch in time, saves nine সঠিক অনুবাদ – সময়ের এক ফোঁড়, অসময়ের দশ ফোঁড়।
SOURCE: A Passage to the English Language by S. M. Zakir Hussain